ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ - УЧАСТНИКАМИ СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКОГО ДОГОВОРА И ДРУГИМИ ГОСУДАРСТВАМИ, УЧАСТВУЮЩИМИ В ПРОГРАММЕ "ПАРТНЕРСТВО РАДИ МИРА", О СТАТУСЕ ИХ СИЛ. Протокол. Не задано. 19.06.95

Оглавление

                       ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
             К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ
        СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКОГО ДОГОВОРА И ДРУГИМИ ГОСУДАРСТВАМИ,
          УЧАСТВУЮЩИМИ В ПРОГРАММЕ "ПАРТНЕРСТВО РАДИ МИРА",
                           О СТАТУСЕ ИХ СИЛ
                                   
                               ПРОТОКОЛ
     
                                   
                          19 июня 1995 года
     

                                 (Д)
                                   
                                   
     Государства-участники   настоящего  Дополнительного  протокола  к
Соглашению    между   государствами-участниками   Североатлантического
договора   и   другими   государствами,   участвующими   в   Программе
"Партнерство  ради  мира",  о  статусе их Сил, именуемому в дальнейшем
"Соглашение";
     принимая   во   внимание   тот   факт,   что  смертная  казнь  не
предусмотрена       национальным      законодательством      некоторых
государств-участников Соглашения;
     согласились о нижеследующем:
     
                                Статья I
     
     Каждое   из   государств-участников   настоящего  Дополнительного
протокола,  в  той  мере,  в которой оно обладает юрисдикцией согласно
положениям  Соглашения,  не  приводит в исполнение смертный приговор в
отношении  любого  военнослужащего  Сил  или  сотрудника  гражданского
компонента  и  их  иждивенцев  из любого другого государства-участника
настоящего Дополнительного протокола.
     
                               Статья II
     
     1.  Настоящий  Протокол  открыт  для  подписания  любой Стороной,
подписавшей Соглашение.
     2.   Настоящий   Протокол   подлежит  ратификации,  принятию  или
утверждению. Документы о ратификации, принятии или утверждении сдаются
на   хранение   Правительству   Соединенных  Штатов  Америки,  которое
уведомляет  все  подписавшие  государства  о  каждой  такой  сдаче  на
хранение.
     3.  Настоящий  Протокол вступает в силу через 30 дней после сдачи
на  хранение  документа  о ратификации, принятии или утверждении тремя
подписавшими  его  государствами,  из  которых  по  крайней  мере одно
является  Стороной  НАТО  СОФА и одно является государством, принявшим
приглашение  принять  участие  в  Программе  "Партнерство ради мира" и
подписавшим Рамочный документ "Партнерство ради мира".
     4. Настоящий Протокол вступает в силу в отношении каждого другого
подписавшего его государства в день сдачи им на хранение Правительству
Соединенных  Штатов  Америки  документа  о  ратификации,  принятии или
утверждении.
     
     Совершено   в   Брюсселе  19  июня  1995  года  на  английском  и
французском  языках,  причем оба текста имеют одинаковую силу, в одном
экземпляре,   который   сдается  на  хранение  в  архив  Правительства
Соединенных  Штатов  Америки. Правительство Соединенных Штатов Америки
препровождает  заверенные  копии настоящего Протокола всем подписавшим
его государствам.
    
                                                             (Подписи)
Брюссель, 
19 июня 1995 года
    
    
                          ADDITIONAL PROTOCOL
               TO THE AGREEMENT AMONG THE STATES PARTIES
           TO THE NORTH ATLANTIC TREATY AND THE OTHER STATES
          PARTICIPATING IN THE PARTNERSHIP FOR PEACE REGARDING
                       THE STATUS OF THEIR FORCES
                                   
                        (Brussels, 19.VI.1995)

     The State  parties  to  the  Present  Additional  Protocol to the
Agreement among the State parties to the North Atlantic Treaty and the
other  States participating in the Partnership for Peace regarding the
status of their forces, hereinafter referred to as the Agreement;
     considering that  the death penalty is not provided for under the
domestic legislation of some parties to the Agreement;
     have agreed as follows:
    
                               Article I
    
     Insofar as it has jurisdiction according to the provisions of the
Agreement,  each State Party to the Present Additional Protocol  shall
not  carry  out  a death sentence with regard to any member of a force
and its civilian component,  and their dependents from any other State
Party to the Present Additional Protocol.
    
                               Article II
    
     (1) The  Present  Protocol  shall  be  open  for signature by any
signatory of the Agreement.
     (2) The  Present  Protocol  shall  be  subject  to  ratification,
acceptance or approval.  Instruments of  ratification,  acceptance  or
approval  shall  be deposited with the Government of the United States
of America,  which shall notify all  signatory  States  of  each  such
deposit.
     (3) The Present Protocol shall enter into force 30 days after the
date  of  deposit  of  the  instrument of ratification,  acceptance or
approval by three signatory States,  at least one of which is a  Party
to  the  NATO  SOFA  and  one  of which is a State having accepted the
invitation to join the Partnership for Peace and having subscribed  to
the Partnership for Peace Framework Document.
     (4) The Present Protocol shall come into force in respect of each
other  signatory State on the date of the deposit of its instrument of
ratification, acceptance or approval with the Government of the United
States of America.
    
     Done in Brussels, this nineteenth day of June, 1995
     In the English and French languages,  both  texts  being  equally
authoritative,  in  a  single original which shall be deposited in the
archives of the Government  of  the  United  States  of  America.  The
Government  of  the  United States of America shall transmit certified
copies thereof to all signatory States.


Brussels,
19.VI.1995
Оглавление