МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ, НАУКИ И ТЕХНИКИ, ОБРАЗОВАНИЯ, ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ИНФОРМАЦИИ, СПОРТА И ТУРИЗМА. Соглашение. Правительство РФ. 21.09.95

      МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
     РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ,
      НАУКИ И ТЕХНИКИ, ОБРАЗОВАНИЯ, ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ИНФОРМАЦИИ,
                           СПОРТА И ТУРИЗМА

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
                         21 сентября 1995 г.


                              (БМД 96-6)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Республики
Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     руководствуясь Договором  о  дружбе,  сотрудничестве  и  взаимной
помощи между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан от 25 мая
1993 г.,
     проявляя взаимное   стремление   поднять  на  новый  качественный
уровень традиционные  связи  в  области  культуры,  науки  и  техники,
образования, здравоохранения, информации, спорта и туризма,
     выражая чувства уважения к самобытности  культуры  народов  обеих
стран,
     учитывая новый   характер   взаимоотношений   между    Российской
Федерацией и Республикой Таджикистан,
     подтверждая право каждого  государства  и  народа  самостоятельно
проводить свою политику в социальной и культурной сферах,
     будучи убежденными,  что  сотрудничество  в  гуманитарной   сфере
отвечает коренным   интересам  народов  обоих  государств  и  является
фактором, призванным   способствовать   утверждению    и    обогащению
общечеловеческих ценностей,   созданию   условий   для   общественного
прогресса и гражданского  согласия,  развитию  традиционных  связей  и
укреплению доверия между народами обеих стран,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут  всемерно  содействовать  расширению  и  укреплению
сотрудничества в  области  культуры,  науки  и  техники,  образования,
здравоохранения, информации,  спорта  и  туризма,  а  также  по  линии
творческих союзов,    ассоциаций,   фондов   и   других   общественных
объединений.

                               Статья 2

     В целях  ознакомления  народов  обеих  стран  с   их   культурным
наследием, традиционными  ценностями и современным состоянием культуры
и науки Стороны будут поощрять и поддерживать:
     совместную организацию фестивалей искусств,  конкурсов, выставок,
гастролей творческих коллективов и солистов;
     расширение обмена    коллективами    самодеятельного    народного
творчества;
     проведение дней   науки   и   культуры,  литературы  и  искусства
Российской Федерации в Республике Таджикистан и Республики Таджикистан
в Российской Федерации;
     участие своих  представителей  в   торжествах   общенационального
значения, а  также  в мероприятиях,  связанных с чествованием деятелей
науки и культуры,  внесших значимый вклад в  дело  прогресса  народов,
общечеловеческой цивилизации в целом.

                               Статья 3

     Стороны будут  содействовать обмену информацией и распространению
на своей  территории  теле-,   радио-   и   видеопрограмм,   продукции
информационных агентств,   органов  периодической  печати,  книжной  и
другой печатной продукции,  не вступающей в противоречие с действующим
законодательством Республики  Таджикистан  и  Российской Федерации,  а
также нравственными традициями и культурой их народов.  Сотрудничество
в этой  области  будет  регулироваться  отдельными  соглашениями между
заинтересованными ведомствами   и   организациями   Сторон  с   учетом
необходимости обеспечения охраны авторского и смежных прав.
     Стороны будут способствовать выпуску и  распространению  в  своих
странах печатной продукции,  теле-,  радиопрограмм и другой информации
на языках национальных меньшинств и этнических групп,  проживающих  на
их территории.

                               Статья 4

     Стороны будут  содействовать  созданию  культурных центров другой
страны и их работе по сохранению национальной самобытности,  культуры,
языка и   удовлетворению   духовных  запросов  представителей  народов
Российской Федерации,    проживающих    на    территории    Республики
Таджикистан, и   народов   Республики   Таджикистан,   проживающих  на
территории Российской Федерации.
     Стороны будут создавать необходимые условия для изучения русского
языка в  Республике Таджикистан  и  таджикского  языка  в   Российской
Федерации, в том числе в учебных заведениях обоих государств.

                               Статья 5

     Стороны взаимно гарантируют доступность библиотечных,  музейных и
архивных фондов,  иных  культурных  ценностей  своих  государств   для
граждан обеих стран на равноправной основе.
     Стороны создают условия для взаимного получения полной информации
об историко-культурных   ценностях   своих   народов,   хранящихся   в
государственных собраниях,  коллекциях и фондах, и будут содействовать
их изучению и пропаганде.

                               Статья 6

     Стороны будут  поощрять  обмен  информацией  и  опытом  работы  в
области издательского   дела,   книгораспространения   и   полиграфии,
оказывать содействие  в  распространении  на своей территории печатной
продукции издательств Российской Федерации и Республики Таджикистан, в
первую очередь учебной,  справочной,  научной и детской, содействовать
публикации материалов о политической,  экономической, культурной жизни
народов обеих  стран, стремиться  оказывать  взаимовыгодную  помощь  в
укреплении и     развитии     материально-технической     оснащенности
издательско-полиграфической базы,        способствовать        четкому
функционированию системы    взаиморасчетов    между    издающими     и
распространяющими организациями Сторон.

                               Статья 7

     Стороны будут    способствовать    сотрудничеству    национальных
кинематографий, поощряя  проведение  кинофестивалей  и   торжественных
премьер, обмен  кинофильмами,  делегациями  и  специалистами в области
кино, методической  литературой  и  материалами,  а  также  совместную
постановку фильмов,  сотрудничество  киноархивов,  создание совместных
предприятий по производству и прокату кино- и видеофильмов.

                               Статья 8

     Стороны, исходя  из  положений  Соглашения  о  научно-техническом
сотрудничестве в    рамках   государств   -   участников   Содружества
Независимых Государств от 13 марта 1992 г.,  будут поощрять проведение
совместных фундаментальных  и  прикладных исследований по приоритетным
направлениям развития науки  и  техники,  разработку  и  осуществление
межгосударственных комплексных   программ   и   проектов,  организацию
научных конференций, симпозиумов, сотрудничество в подготовке научных,
научно-педагогических и   инженерных   кадров,   создание   совместных
научно-исследовательских и   опытно-конструкторских   организаций    и
предприятий, а  также совместное использование научно-производственных
объектов на взаимоприемлемой основе.
     С этой целью Стороны будут:
     всемерно способствовать расширению  и  углублению  сотрудничества
между соответствующими ведомствами, научными, научно-производственными
объединениями, научно-исследовательскими институтами,  организациями и
лабораториями:
     оказывать государственную поддержку  в  осуществлении  совместных
фундаментальных научных  исследований  и  поиска  решения приоритетных
межрегиональных проблем    экологии,    здравоохранения,     сельского
хозяйства, энергетики,  высоких  технологий,  информационных  систем и
коммуникаций, транспорта,   структурной   перестройки   экономики    и
формирования рыночных отношений;
     поддерживать создание    межгосударственных    научно-технических
организаций, совместных    научно-исследовательских    институтов    и
лабораторий, внедрение иных эффективных форм научного сотрудничества;
     содействовать обмену     публикациями     и     информацией     о
научно-исследовательских работах  и  об  их  результатах,  а  также  о
формировании и реализации государственной научно-технической политики;
     поощрять обмен ведущими учеными и  специалистами  для  проведения
консультаций и  ознакомления  с  результатами научных исследований,  а
также молодыми научными работниками и специалистами для  повышения  их
квалификации;
     содействовать взаимному участию научных работников в  конгрессах,
симпозиумах и семинарах, проводимых в обеих странах;
     развивать научные исследования в области истории и культуры своих
народов.

                               Статья 9

     Стороны обязуются  не  передавать научно-техническую информацию и
документацию, полученную  в  результате  совместной  деятельности либо
полученную представителями  Сторон  в  рамках  настоящего  Соглашения,
любой третьей стороны без официального согласия Стороны, участвовавшей
в получении  или  предоставившей эту научно-техническую  информацию  и
документацию.

                              Статья 10

     Стороны будут   обмениваться   опытом   работы    образовательных
учреждений, информацией  и  документацией  по вопросам развития систем
образования, сотрудничать  в   деле   подготовки,   переподготовки   и
повышения квалификации    кадров,    содействовать   развитию   прямых
партнерских связей между  высшими  и  средними  специальными  учебными
заведениями, профтехучилищами  и  школами,  дошкольными и внешкольными
учреждениями, научно-исследовательскими институтами, а также оказывать
взаимную помощь     в     укреплении     материально-технической     и
учебно-методической базы образования.

                              Статья 11

     Стороны взаимно     признают      эквивалентность      документов
государственного образца   о   среднем   (полном)  общем  и  начальном
профессиональном образовании.
     Конкретные условия  взаимного  признания  документов  о среднем и
высшем профессиональном образовании,  ученых степенях и званиях  будут
определены соглашениями   о   взаимном   признании  и  эквивалентности
документов об образовании, ученых степенях и званиях.

                              Статья 12

     Стороны будут развивать и укреплять двусторонние связи в  области
охраны окружающей среды,  здравоохранения и медицинской науки,  считая
это одним из приоритетных направлений гуманитарного сотрудничества.
     Стороны будут   стремиться   к   объединению   усилий   в   целях
оздоровления экологической обстановки в обеих странах, внедрения новых
технологий в  производство  медикаментов,  биопрепаратов и медицинской
техники, проведения совместных научных исследований в этих сферах.
     Стороны обеспечат   создание   условий  для  получения  в  случае
заболевания граждан  Российской  Федерации  и  Республики  Таджикистан
экстренной и  неотложной  медицинской  помощи без взаимных компенсаций
затрат и медицинских консультаций  с  возмещением  фактических  затрат
направляющей страной,  обмена  студентами медицинских вузов и училищ и
специалистами на   взаимовыгодной   основе,   будут   сотрудничать   в
инвестиционной деятельности,   создании   совместных   предприятий  по
выпуску медикаментов   и   медицинской    аппаратуры,    строительстве
лечебно-профилактических и  фармацевтических  учреждений,  обеспечении
друг друга  информацией  при  возникновении  чрезвычайных  ситуаций  и
оказании помощи в ликвидации их последствий.

                              Статья 13

     Каждая из  Сторон будет принимать граждан, рекомендованных другой
Стороной, для обучения,  стажировки, проведения научных исследований и
повышения квалификации    в    области   культуры,   науки,   техники,
здравоохранения в своих  научных  учреждениях  и  учебных  заведениях.
Конкретные условия  такого  сотрудничества,  включая  вопрос  о  числе
принимаемых лиц,    будут    регулироваться     соглашениями     между
заинтересованными ведомствами и организациями Сторон.

                              Статья 14

     Стороны будут  содействовать  дальнейшему  развитию  и укреплению
связей в  области  физической  культуры  и  спорта,  для  чего   будут
оказывать содействие   выполнению   подписываемых   между  спортивными
организациями своих государств соглашений и  протоколов,  определяющих
конкретные направления и финансовые условия указанного сотрудничества.

                              Статья 15

     Стороны будут  способствовать  взаимовыгодному развитию массового
туризма, осуществлению туристических поездок своих  граждан,  особенно
молодежи, по согласованным маршрутам, разработке и реализации программ
развития инфраструктуры  туризма,  поездкам  совместных  туристических
групп в   третьи  страны  и  приему  туристов  из  третьих  стран  для
знакомства с объектами туризма на территориях обеих стран.

                              Статья 16

     В целях эффективного выполнения положений  настоящего  Соглашения
соответствующими министерствами,     ведомствами    и    организациями
Российской Федерации и Республики Таджикистан могут разрабатываться  и
подписываться межведомственные соглашения, программы обменов и рабочие
планы (протоколы) сотрудничества.
     С взаимного   согласия   Сторон   другие  государства,  в  случае
проявленной ими заинтересованности,  могут участвовать  в  культурных,
научных и  иных мероприятиях,  проводимых в рамках данного Соглашения,
инициатором которых  выступают  Российская  Федерация   и   Республика
Таджикистан.
     Стороны создают,  в случае необходимости,  временные  комиссии  и
рабочие группы,  состоящие  из  равного  числа  представителей  каждой
Стороны, для содействия выполнению положений настоящего  Соглашения  и
подготовки рекомендаций      по      совершенствованию     дальнейшего
взаимодействия.

                              Статья 17

     Стороны будут координировать свою деятельность при  осуществлении
культурных, научных   и   других  связей  с  третьими  странами,  если
затрагиваются интересы одной из Сторон,  при участии в  многосторонних
мероприятиях по линии международных организаций и молодежного движения
в области культуры,  науки и  техники,  образования,  здравоохранения,
информации, спорта и туризма.

                              Статья 18

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, будет
действовать в течение пяти лет и будет автоматически  продлеваться  на
последующие пятилетние  периоды,  если  ни одна из Сторон письменно не
уведомит другую Сторону о своем решении прекратить действие Соглашения
за 6 месяцев до истечения очередного периода.

     Совершено в  Душанбе  19  сентября  1995  г.  в двух экземплярах,
каждый на  русском  и  таджикском  языках,  причем  оба  текста  имеют
одинаковую силу.

           За Правительство                   За Правительство
         Российской Федерации              Республики Таджикистан

              А.КОЗЫРЕВ                           Т.НАЗАРОВ