РЕКОМЕНДАЦИЯ N 193 О СОДЕЙСТВИИ РАЗВИТИЮ КООПЕРАТИВОВ. Рекомендации. Международная организация труда. 20.06.02 193

        РЕКОМЕНДАЦИЯ N 193 О СОДЕЙСТВИИ РАЗВИТИЮ КООПЕРАТИВОВ

                             РЕКОМЕНДАЦИИ

                   МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА

                           20 июня 2002 г.
                                N 193

                                 (Д)


     Генеральная конференция Международной организации труда,
     созванная в Женеве Административным советом  Международного  бюро
труда и собравшаяся 3 июня 2002 года на свою 90-ю сессию,
     признавая значение  кооперативов   в   создании   рабочих   мест,
мобилизации ресурсов, привлечении инвестиций и их вклад в экономику,
     признавая, что различные формы кооперативов содействуют  наиболее
полному участию всего населения в экономическом и социальном развитии,
     признавая, что  процесс  глобализации  создает  для  кооперативов
новые  и  различные  трудности,  проблемы,  вызовы,  а  также  новые и
различные  возможности  и  что  требуются   более   мощные   механизмы
солидарности  между людьми на национальном и международном уровнях для
содействия   более   справедливому   распределению    благ    процесса
глобализации,
     отмечая Декларацию МОТ об основополагающих принципах и  правах  в
сфере  труда,  принятую на 86-й сессии Международной конференции труда
(1998 г.);
     отмечая права и принципы,  воплощенные в международных конвенциях
и  рекомендациях  о  труде,  в  частности  в  Конвенции  1930  года  о
принудительном  труде;  Конвенции  1948  года  о  свободе ассоциации и
защите  права  на  организацию;  Конвенции  1949  года  о   праве   на
организацию и на ведение коллективных переговоров; Конвенции 1951 года
о равном вознаграждении;  Конвенции 1952  года  о  минимальных  нормах
социального   обеспечения;   Конвенции   1957   года   об  упразднении
принудительного труда;  Конвенции 1958 года о дискриминации в  области
труда  и занятий;  Конвенции 1964 года о политике в области занятости;
Конвенции 1973 года о минимальном возрасте;  Конвенции и  Рекомендации
1975   года   об   организациях   сельских   трудящихся;  Конвенции  и
Рекомендации 1975 года о развитии людских ресурсов;  Рекомендации 1984
года  о  политике  в  области  занятости  (дополнительные  положения);
Рекомендации 1998 года о создании рабочих  мест  на  малых  и  средних
предприятиях; и Конвенции 1999 года о наихудших формах детского труда;
     напоминая о принципе, воплощенном в Филадельфийской декларации, в
соответствии с которым "труд не является товаром";
     напоминая, что первоочередной задачей  Международной  организации
труда является обеспечение достойного труда работникам повсюду;
     постановив принять  ряд   предложений   о   содействии   развитию
кооперативов, что является четвертым пунктом повестки дня сессии;
     решив придать этим предложениям форму рекомендации,
     принимает сего двадцатого дня июня месяца две тысячи второго года
следующую рекомендацию,  которая может именоваться Рекомендацией  2002
года о содействии развитию кооперативов.

                I. Сфера действия, определение и цели

     1. Признается,   что   кооперативы  действуют  во  всех  секторах
экономики.  Настоящая Рекомендация относится ко всем  видам  и  формам
кооперативов.
     2. Применительно к  настоящей  Рекомендации  термин  "кооператив"
означает  самостоятельную  ассоциацию  людей,  которые объединились на
добровольной основе  для  удовлетворения  своих  общих  экономических,
социальных   и   культурных  потребностей  и  устремлений  посредством
совместного   владения   предприятием,   контролируемым   на    основе
демократических принципов.
     3. Самобытность кооперативов следует стимулировать и укреплять на
основе:
     a) таких  кооперативных  ценностей,  как   взаимопомощь,   личная
ответственность, демократия, равенство, справедливость и солидарность;
а также таких этических норм,  как честность,  открытость,  социальная
ответственность и забота о других;
     b) кооперативных  принципов,  которые  разработаны  международным
кооперативным   движением  и  приводятся  в  Приложении  к  настоящему
документу. Этими принципами являются: добровольный и открытый характер
членства;  демократический  контроль  со  стороны  их членов;  участие
членов кооперативов в экономической деятельности, их самостоятельность
и  независимость;  образование,  повышение  квалификации и информация;
сотрудничество между кооперативами; и забота об обществе.
     4. Следует принимать меры,  направленные на содействие укреплению
потенциала кооперативов во  всех  странах,  независимо  от  уровня  их
развития, для оказания помощи им и их членам в:
     a) обеспечении  и  развитии  приносящей  доход   деятельности   и
расширении устойчивой достойной занятости;
     b) развитии потенциала людских ресурсов и расширении своих знаний
о   ценностях,   преимуществах   и   выгодах  кооперативного  движения
посредством образования и профессиональной подготовки;
     c) развитии      своего      делового     потенциала,     включая
предпринимательские навыки и управленческие способности;
     d) повышении   их  конкурентоспособности,  а  также  в  получении
доступа к рынкам и финансовым структурам;
     e) повышении уровня сбережений и инвестиций;
     f) повышении   социального    благополучия    и    экономического
благосостояния   с   учетом   необходимости   устранения   любых  форм
дискриминации;
     g) содействии устойчивому людскому развитию; и
     h) создании и расширении жизнеспособного и динамичного отдельного
сектора   экономики,   включающего   кооперативы   и  удовлетворяющего
социальные и экономические потребности общества.
     5. Следует   поощрять   принятие   специальных  мер,  позволяющих
кооперативам  как  предприятиям  и   организациям,   руководствующимся
принципом  солидарности,  удовлетворять  потребности  своих  членов  и
потребности   общества,   включая   потребности   неимущих   категорий
населения, с тем чтобы добиваться их социальной интеграции.

              II. Политические рамки и роль правительств

     6. В  сбалансированном  обществе  должны  сосуществовать  сильные
государственный  и  частный  секторы,  а  также  сильные  кооперативы,
общества  взаимопомощи  и  другие  общественные  и неправительственные
организации.  Именно в этом контексте правительства  должны  проводить
политику  поддержки  и  формировать  правовые  рамки,  соответствующие
характеру и функциям  кооперативов  и  базирующиеся  на  кооперативных
ценностях  и  принципах,  изложенных  в  пункте 3;  эти правовые рамки
должны быть направлены на:
     a) создание  институциональных  основ,  обеспечивающих  как можно
более быструю,  простую, доступную и эффективную процедуру регистрации
кооперативов;
     b) содействие политике,  нацеленной на  создание  в  кооперативах
надлежащих  резервов,  по  крайней  мере  часть  которых оставалась бы
неделимой, а также фондов солидарности;
     c) принятие  мер  контроля  над  кооперативами  в  соответствии с
национальными   законодательством   и   практикой   и   на   условиях,
соответствующих  их  характеру  и функциям,  содействующих уважению их
самостоятельности,  и которые были бы  не  менее  благоприятными,  чем
условия,  в  которых  действуют  предприятия  и социальные организации
других форм;
     d) содействие объединению кооперативов в кооперативные структуры,
отвечающие потребностям членов кооперативов; и
     e) стимулирование     развития     кооперативов     в    качестве
самостоятельных  и  самоуправляемых  предприятий,   особенно   в   тех
областях,  где  они  призваны  играть  важную роль или оказывать такие
услуги, которые другие организации не обеспечивают.
     7. 1)  Содействие  развитию  кооперативов  с  учетом  ценностей и
принципов,  изложенных в пункте 3,  следует рассматривать  в  качестве
одной  из основ политики национального и международного экономического
и социального развития.
     2) Условия,   предоставляемые   кооперативам   в  соответствии  с
национальными законодательством и  практикой,  должны  быть  не  менее
благоприятными,   чем  условия,  в  которых  действуют  предприятия  и
социальные организации других форм.  В зависимости  от  обстоятельств,
правительства   должны   принимать   меры   в  поддержку  деятельности
кооперативов,  направленной  на  решение   конкретных   социальных   и
общественно-политических  задач,  таких  как  содействие занятости или
развитие деятельности в интересах  неимущих  категорий  населения  или
отсталых регионов.  По мере возможности, такие меры могли бы включать,
помимо  прочего,  налоговые  льготы,  кредиты,   дотации,   доступ   к
программам  общественных работ и обеспечение закупок товаров на особых
условиях.
     3) Особое  внимание  следует  уделять  повышению участия женщин в
кооперативном движении на всех уровнях,  особенно на управленческом  и
руководящем уровнях.
     8. 1)  Национальная  политика,  помимо   прочего,   должна   быть
направлена на:
     a) содействие основополагающим трудовым нормам МОТ  и  Декларации
МОТ  об  основополагающих принципах и правах в сфере труда в отношении
всех работников кооперативов без каких бы то ни было различий;
     b) обеспечение  того,  чтобы  кооперативы  не  создавались  и  не
использовались в целях нарушения трудового  законодательства  или  для
установления   скрытых   трудовых  отношений,  а  также  на  борьбу  с
псевдокооперативами, нарушающими права работников, за счет контроля за
применением трудового законодательства на всех предприятиях;
     c) содействие  тендерному  равенству  в  кооперативах  и   в   их
деятельности;
     d) содействие мерам, обеспечивающим применение передовой практики
в кооперативах, включая доступ к соответствующей информации;
     e) развитие   технической   и   профессиональной    квалификации,
предпринимательских   навыков  и  управленческих  способностей  членов
кооперативов,  их работников и управляющих, повышение уровня их знаний
о  потенциале  предприятия,  расширение их кругозора по общим вопросам
экономической  и  социальной  политики  и  улучшение  их   доступа   к
информационным и телекоммуникационным технологиям;
     f) содействие обучению и  подготовке  по  вопросам  кооперативных
принципов  и  методов  на  всех  соответствующих  уровнях национальных
систем общего образования и профессиональной  подготовки,  а  также  в
обществе в целом;
     g) содействие принятию мер, обеспечивающих безопасность и гигиену
труда на производстве;
     h) обеспечение профессиональной подготовки и оказание других форм
помощи   в   целях   повышения   уровня   производительности  труда  и
конкурентоспособности кооперативов и улучшения  качества  производимых
ими товаров и оказываемых услуг;
     i) облегчение кооперативам доступа к кредитам;
     j) облегчение кооперативам доступа к рынкам;
     k) содействие распространению информации о кооперативах;
     l) обеспечение   совершенствования   национальной  системы  учета
статистических данных о кооперативах в целях разработки  и  проведения
политики в области развития.
     2) Такая политика должна содействовать:
     a) передаче  на  региональный и местный уровни,  в зависимости от
обстоятельств,   вопросов   разработки   и   реализации   политики   и
нормативно-правовых актов, касающихся кооперативов;
     b) определению  правовых  обязательств   кооперативов   в   таких
областях,  как регистрация,  финансовая и социальная проверка, а также
получение лицензий;
     c) применению  в  кооперативах  передовой практики корпоративного
управления.
     9. Правительства  должны содействовать важной роли кооперативов в
преобразовании деятельности, которая часто имеет маргинальный характер
и  направлена  на  выживание  (которую  иногда  называют "неформальной
экономикой"), в трудовую деятельность, пользующуюся правовой защитой и
в полной мере интегрированную в основное русло экономической жизни.

              III. Реализация государственной политики,
                 содействующей развитию кооперативов

     10. 1)   Государства   -   члены   должны   принять    конкретные
законодательство    и   нормативно-правовые   акты   о   кооперативах,
руководствуясь изложенными в  пункте  3  кооперативными  ценностями  и
принципами,  и,  в зависимости от обстоятельств,  пересматривать такие
законодательство и нормативно-правовые акты.
     2) При   разработке   и   пересмотре   применяемых   в  отношении
кооперативов законодательства,  политики и  нормативно-правовых  актов
правительства   должны   проводить   консультации   с   кооперативными
организациями, а также с заинтересованными организациями работодателей
и работников.
     11. 1)  Правительства  должны  облегчить  доступ  кооперативам  к
службам поддержки для их укрепления, повышения их жизнеспособности как
хозяйственных объектов и усиления их  потенциала  в  создании  рабочих
мест и доходов.
     2) Эти службы, по мере возможности, должны включать:
     a) программы развития людских ресурсов;
     b) научно-исследовательские службы и консультационные  службы  по
вопросам управления;
     c) доступ к финансам и инвестициям;
     d) службы бухгалтерского учета и аудиторские службы;
     e) службы информации по вопросам управления;
     f) службы информации и службы по связям с общественностью;
     g) консультационные службы по вопросам технологий и нововведений;
     h) юридические службы и службы по вопросам налогообложения;
     i) службы поддержки в области маркетинга;
     j) другие службы поддержки, в зависимости от обстоятельств.
     3) Правительства должны содействовать  формированию  таких  служб
поддержки.  Следует  поощрять кооперативы и их организации к участию в
формировании этих служб и управлении ими и в той  мере,  в  какой  это
практически возможно и уместно, - в их финансировании.
     4) Правительства  должны  признавать  роль  кооперативов   и   их
организаций,   развивая   соответствующие   механизмы,  способствующие
созданию и укреплению кооперативов на национальном и местном уровнях.
     12. Правительства   должны,   в   зависимости  от  обстоятельств,
принимать  меры,  содействующие  доступу  кооперативов  к   источникам
финансирования   инвестиций   и   кредитам.  Такие  меры  должны  быть
направлены, в частности, на:
     a) обеспечение   предоставления   займов   и   других  финансовых
возможностей;
     b) упрощение  административных процедур,  повышение неадекватного
уровня  активов  кооперативов  и  снижение   издержек,   связанных   с
получением кредитов;
     c) содействие созданию самостоятельной системы финансирования для
кооперативов,   включая   сберегательные   и   кредитные  кооперативы,
кооперативные банки и кооперативные страховые компании;
     d) создание особых условий для неимущих категорий населения.
     13. В  целях  содействия  кооперативному  движению  правительства
должны  создавать  благоприятные  условия  для  развития  технических,
коммерческих и финансовых связей  между  всеми  формами  кооперативов,
чтобы облегчать обмен опытом и разделение рисков и выгод.

           IV. Роль организаций работодателей и работников,
           кооперативных организаций и отношения между ними

     14. Организации работодателей и  работников,  признавая  значение
кооперативов в достижении целей устойчивого развития,  должны вместе с
кооперативными  организациями  вести  поиск  путей   и   средств   для
содействия развитию кооперативов.
     15. Организации работодателей должны рассматривать, в зависимости
от   обстоятельств,   вопрос   о  включении  в  свой  членский  состав
кооперативов,  желающих   вступить   в   них,   и   предоставлять   им
соответствующие   услуги   поддержки   на  тех  же  условиях,  которые
предусмотрены для других членов этих организаций.
     16. Следует  поощрять  организации  работников к тому,  чтобы они
обеспечивали:
     a) консультирование   работников  кооперативов  и  содействие  их
вступлению в организации работников;
     b) содействие своим членам в создании кооперативов, в том числе с
целью облегчения их доступа к товарам и услугам первой необходимости;
     c) участие  в  работе  комитетов  и  рабочих  групп  на  местном,
национальном и международном уровнях для рассмотрения экономических  и
социальных вопросов, оказывающих влияние на деятельность кооперативов;
     d) помощь и участие в формировании  новых  кооперативов  в  целях
расширения  или  поддержания  уровня  занятости,  в том числе в случае
планируемого закрытия предприятий;
     e) содействие  программам,  проводимым в интересах кооперативов и
нацеленным на повышение производительности труда, и участие в них;
     f) содействие равенству возможностей в кооперативах;
     g) содействие работникам - членам  кооперативов  в  осуществлении
своих прав;
     h) осуществление  любой  другой  деятельности,  направленной   на
содействие кооперативам,  включая общее образование и профессиональную
подготовку.
     17. Следует  поощрять  кооперативы и организации,  представляющие
их, к тому, чтобы они обеспечивали:
     a) установление      активных     партнерских     отношений     с
заинтересованными организациями работодателей и работников,  а также с
соответствующими правительственными ведомствами и неправительственными
организациями с целью  создания  благоприятных  условий  для  развития
кооперативов;
     b) управление своими собственными службами поддержки и участие  в
их финансировании;
     c) предоставление  коммерческих  и  финансовых   услуг   филиалам
кооперативов;
     d) инвестирование средств в развитие людских ресурсов среди своих
членов, работников и управляющих, а также содействие этому развитию;
     e) содействие развитию национальных и международных кооперативных
организаций и вступлению в них;
     f) представительство  национального  кооперативного  движения  на
международном уровне;
     g) осуществление  любой  другой  деятельности,  направленной   на
содействие кооперативам.

                   V. Международное сотрудничество

     18. Следует     содействовать    международному    сотрудничеству
посредством:
     a) обмена   информацией   о   политических  мерах  и  программах,
доказавших свою эффективность с точки зрения  расширения  занятости  и
повышения возможностей для получения доходов членами кооперативов;
     b) поощрения  и   укрепления   связей   между   национальными   и
международными  организациями и институтами,  занимающимися проблемами
развития кооперативов, благодаря которым можно было бы:
     i) обмениваться   персоналом  и  идеями,  общеобразовательными  и
специальными   учебными   пособиями,   методологиями   и   справочными
материалами;
     ii) подбирать и использовать  материалы  научных  исследований  и
другие данные о кооперативах и их развитии;
     iii) создавать   ассоциации   и    устанавливать    международные
партнерские связи между кооперативами;
     iv) содействовать кооперативным ценностям и принципам и  защищать
их;
     v) налаживать коммерческие связи между кооперативами;
     c) обеспечения    доступа    кооперативов    к   национальным   и
международным данным  в  таких  областях,  как  информация  о  рынках,
вопросы законодательства, методы и приемы профессиональной подготовки,
технологии и производственные стандарты;
     d) разработки,  по мере необходимости и возможности,  и на основе
консультаций  с  кооперативами   и   заинтересованными   организациями
работодателей   и  работников,  единых  региональных  и  международных
директивных и законодательных актов в поддержку кооперативов.

                     VI. Заключительное положение

     19. Положения настоящей Рекомендации  пересматривают  и  заменяют
Рекомендацию 1966 года о кооперативах в развивающихся странах.


                                                            Приложение

                               ВЫДЕРЖКИ
         ИЗ ДЕКЛАРАЦИИ О КООПЕРАТИВНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ, ПРИНЯТОЙ
               НА ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ МЕЖДУНАРОДНОГО
                  КООПЕРАТИВНОГО АЛЬЯНСА В 1995 ГОДУ

     Кооперативные принципы являются путеводителем, с помощью которого
кооперативы внедряют эти ценности в жизнь.

                  Добровольность и открытое членство

     Кооперативы - это добровольные  организации,  открытые  для  всех
людей,  способных оказать свои услуги и взять на себя ответственность,
без дискриминации в области пола,  социальной, расовой, политической и
религиозной принадлежности людей.

                  Демократический членский контроль

     Кооперативы -  это  демократические  организации,  контролируемые
своими  членами,  которые  принимают  активное  участие  в   выработке
политики и принятии решений.  Мужчины и женщины, работающие в качестве
избранных представителей,  подотчетны членам кооператива.  В первичных
кооперативах  у  всех членов равные права при голосовании (один член -
один голос),  а кооперативы более высоких уровней также организованы в
соответствии с демократическими принципами.

                     Экономическое участие членов

     Члены кооператива    вносят    равные   вклады   и   контролируют
кооперативный капитал на основе демократических принципов.  По крайней
мере   часть  этого  капитала  обычно  является  общей  собственностью
кооператива.
     Члены кооператива   обычно   получают  некоторую  компенсацию  на
внесенный взнос,  что является условием  членства.  Члены  кооператива
распределяют  остаточный  капитал  на следующие цели:  развитие своего
кооператива путем возможного создания резервов,  по крайней мере часть
которых   является   неделимой;   вознаграждение   членов  кооператива
соответственно их участию в делах кооператива; и поддержка других сфер
деятельности, одобренных членами кооператива.

                      Автономия и независимость

     Кооперативы -    это    автономные    организации   взаимопомощи,
контролируемые своими членами. Если они заключают соглашения с другими
организациями,  в  том  числе с правительствами,  или увеличивают свой
капитал с помощью  внешних  ресурсов,  то  это  делается  на  условиях
демократического    контроля   со   стороны   членов   и   поддержания
независимости.

           Образование, повышение квалификации и информация

     Кооперативы обучают  и  обеспечивают  подготовку  своих   членов,
избранных  представителей,  управляющих  и работников,  с тем чтобы те
могли вносить эффективный вклад в  развитие  своих  кооперативов.  Они
информируют  общественность - особенно молодежь и общественных лидеров
- о том,  что  представляют  собой  кооперативы  и  какую  пользу  они
приносят.

                  Сотрудничество между кооперативами

     Кооперативы наиболее   эффективно   обслуживают  своих  членов  и
укрепляют кооперативное движение,  работая на  местном,  национальном,
региональном и международном уровнях.

                          Забота об обществе

     Кооперативы работают  в интересах достижения устойчивого развития
своих общин, проводя политику, одобренную их членами.

                RECOMMENDATION No. 193 CONCERNING THE
                      PROMOTION OF COOPERATIVES

                         (Geneva, 20.VI.2002)

     The General Conference of the International Labour Organization,
     Having been  convened  at  Geneva  by  the  Governing Body of the
International Labour Office,  and having met in its 90th Session on  3
June 2002, and
     Recognizing the  importance  of  cooperatives  in  job  creation,
mobilizing resources,  generating investment and their contribution to
the economy, and
     Recognizing that  cooperatives in their various forms promote the
fullest participation in the economic and social  development  of  all
people, and
     Recognizing that globalization  has  created  new  and  different
pressures,  problems,  challenges  and opportunities for cooperatives,
and  that  stronger  forms  of  human  solidarity  at   national   and
international  levels  are  required  to  facilitate  a more equitable
distribution of the benefits of globalization, and
     Noting the  ILO  Declaration on Fundamental Principles and Rights
at Work,  adopted by the International Labour Conference at  its  86th
Session (1998), and
     Noting the rights and principles embodied in international labour
Conventions  and  Recommendations,  in  particular  the  Forced Labour
Convention,  1930;  the Freedom of Association and Protection  of  the
Right  to  Organise  Convention,  1948;  the  Right  to  Organise  and
Collective  Bargaining  Convention,  1949;  the   Equal   Remuneration
Convention,  1951; the Social Security (Minimum Standards) Convention,
1952;  the  Abolition  of  Forced   Labour   Convention,   1957;   the
Discrimination  (Employment  and  Occupation)  Convention,  1958;  the
Employment Policy Convention,  1964; the Minimum Age Convention, 1973;
the Rural Workers` Organisations Convention and Recommendation,  1975;
the Human Resources Development Convention and  Recommendation,  1975;
the Employment Policy (Supplementary Provisions) Recommendation, 1984;
the Job Creation in Small and Medium-Sized Enterprises Recommendation,
1998; and the Worst Forms of Child Labour Convention, 1999, and
     Recalling the  principle   embodied   in   the   Declaration   of
Philadelphia that "labour is not a commodity", and
     Recalling that  the  realization  of  decent  work  for   workers
everywhere   is  a  primary  objective  of  the  International  Labour
Organization, and
     Having decided upon the adoption of certain proposals with regard
to the promotion of cooperatives,  which is the  fourth  item  on  the
agenda of the session, and
     Having determined that these proposals shall take the form  of  a
Recommendation;
     adopts this twentieth day of June of the year  two  thousand  and
two the following Recommendation,  which may be cited as the Promotion
of Cooperatives Recommendation, 2002.

                 I. Scope, definition and objectives

     1. It is recognized that cooperatives operate in all  sectors  of
the  economy.  This  Recommendation  applies to all types and forms of
cooperatives.
     2. For   the   purposes   of   this   Recommendation,   the  term
"cooperative"  means  an  autonomous  association  of  persons  united
voluntarily  to meet their common economic,  social and cultural needs
and aspirations through a jointly owned and democratically  controlled
enterprise.
     3. The  promotion  and   strengthening   of   the   identity   of
cooperatives should be encouraged on the basis of:
     (a) cooperative   values   of   self-help,   self-responsibility,
democracy,  equality, equity and solidarity; as well as ethical values
of honesty, openness, social responsibility and caring for others; and
     (b) cooperative  principles  as  developed  by  the international
cooperative movement and as referred to in  the  Annex  hereto.  These
principles  are:  voluntary  and  open  membership;  democratic member
control;  member economic participation;  autonomy  and  independence;
education,  training and information;  cooperation among cooperatives;
and concern for community.
     4. Measures  should  be  adopted  to  promote  the  potential  of
cooperatives  in  all  countries,  irrespective  of  their  level   of
development, in order to assist them and their membership to:
     (a) create   and   develop   income-generating   activities   and
sustainable decent employment;
     (b) develop  human  resource  capacities  and  knowledge  of  the
values,  advantages  and  benefits of the cooperative movement through
education and training;
     (c) develop  their business potential,  including entrepreneurial
and managerial capacities;
     (d) strengthen  their  competitiveness  as well as gain access to
markets and to institutional finance;
     (e) increase savings and investment;
     (f) improve social and economic well-being,  taking into  account
the need to eliminate all forms of discrimination;
     (g) contribute to sustainable human development; and
     (h) establish  and expand a viable and dynamic distinctive sector
of the economy,  which includes cooperatives,  that  responds  to  the
social and economic needs of the community.
     5. The adoption of  special  measures  should  be  encouraged  to
enable  cooperatives,  as  enterprises  and  organizations inspired by
solidarity,  to respond to their  members`  needs  and  the  needs  of
society,  including  those of disadvantaged groups in order to achieve
their social inclusion.

             II. Policy framework and role of governments

     6. A balanced society necessitates the existence of strong public
and private sectors,  as well as a strong cooperative,  mutual and the
other social and non-governmental sector.  It is in this context  that
Governments  should  provide  a  supportive policy and legal framework
consistent with the nature and function of cooperatives and guided  by
the  cooperative  values and principles set out in Paragraph 3,  which
would:
     (a) establish  an  institutional  framework  with  the purpose of
allowing for the registration of cooperatives  in  as  rapid,  simple,
affordable and efficient a manner as possible;
     (b) promote  policies  aimed  at   allowing   the   creation   of
appropriate reserves, part of which at least could be indivisible, and
solidarity funds within cooperatives;
     (c) provide  for  the  adoption  of measures for the oversight of
cooperatives,  on terms appropriate to  their  nature  and  functions,
which respect their autonomy,  and are in accordance with national law
and practice,  and which are no less favourable than those  applicable
to other forms of enterprise and social organization;
     (d) facilitate the  membership  of  cooperatives  in  cooperative
structures responding to the needs of cooperative members; and
     (e) encourage the development of cooperatives as  autonomous  and
self-managed  enterprises,  particularly  in  areas where cooperatives
have an important role to  play  or  provide  services  that  are  not
otherwise provided.
     7. (1) The promotion of cooperatives guided  by  the  values  and
principles  set  out in Paragraph 3 should be considered as one of the
pillars of national and international economic and social development.
     (2) Cooperatives  should  be  treated in accordance with national
law and practice and on terms no less favourable than  those  accorded
to  other  forms  of  enterprise and social organization.  Governments
should  introduce  support  measures,  where  appropriate,   for   the
activities of cooperatives that meet specific social and public policy
outcomes,  such  as  employment  promotion  or  the   development   of
activities  benefiting disadvantaged groups or regions.  Such measures
could include,  among others and in so far as possible,  tax benefits,
loans,   grants,  access  to  public  works  programmes,  and  special
procurement provisions.
     (3) Special  consideration  should be given to increasing women`s
participation in the cooperative movement at all levels,  particularly
at management and leadership levels.
     8. (1) National policies should notably:
     (a) promote  the  ILO  fundamental  labour  standards and the ILO
Declaration on Fundamental Principles and  Rights  at  Work,  for  all
workers in cooperatives without distinction whatsoever;
     (b) ensure that cooperatives are not set up  for,  or  used  for,
non-compliance   with  labour  law  or  used  to  establish  disguised
employment relationships,  and combat  pseudo  cooperatives  violating
workers` rights, by ensuring that labour legislation is applied in all
enterprises;
     (c) promote gender equality in cooperatives and in their work;
     (d) promote measures to ensure that  best  labour  practices  are
followed in cooperatives, including access to relevant information;
     (e) develop the technical and vocational skills,  entrepreneurial
and managerial abilities, knowledge of business potential, and general
economic and social policy skills,  of members,  workers and managers,
and   improve   their   access   to   information   and  communication
technologies;
     (f) promote  education and training in cooperative principles and
practices,  at all appropriate levels of the  national  education  and
training systems, and in the wider society;
     (g) promote the adoption of measures that provide for safety  and
health in the workplace;
     (h) provide for training and other forms of assistance to improve
the  level of productivity and competitiveness of cooperatives and the
quality of goods and services they produce;
     (i) facilitate access of cooperatives to credit;
     (j) facilitate access of cooperatives to markets;
     (k) promote the dissemination of information on cooperatives; and
     (l) seek to improve national statistics on  cooperatives  with  a
view to the formulation and implementation of development policies.
     (2) Such policies should:
     (a) decentralize   to   the  regional  and  local  levels,  where
appropriate,  the  formulation  and  implementation  of  policies  and
regulations regarding cooperatives;
     (b) define  legal  obligations  of  cooperatives  in  areas  such
registration,  financial  and  social  audits,  and  the  obtaining of
licences; and
     (c) promote    best   practice   on   corporate   governance   in
cooperatives.
     9. Governments  should promote the important role of cooperatives
in transforming what are often marginal survival activities (sometimes
referred  to  as  the "informal economy") into legally protected work,
fully integrated into mainstream economic life.

                III. Implementation of public policies
                  for the promotion of cooperatives

     10. (1)  Member  States  should  adopt  specific  legislation and
regulations on cooperatives,  which  are  guided  by  the  cooperative
values  and  principles  set  out  in  Paragraph  3,  and  revise such
legislation and regulations when appropriate.
     (2) Governments should consult cooperative organizations, as well
as  the  employers`  and  workers`  organizations  concerned,  in  the
formulation  and  revision  of  legislation,  policies and regulations
applicable to cooperatives.
     11. (1)  Governments  should facilitate access of cooperatives to
support services in order to strengthen them, their business viability
and their capacity to create employment and income.
     (2) These services should include, wherever possible:
     (a) human resource development programmes;
     (b) research and management consultancy services;
     (c) access to finance and investment;
     (d) accountancy and audit services;
     (e) management information services;
     (f) information and public relations services;
     (g) consultancy services on technology and innovation;
     (h) legal and taxation services;
     (i) support services for marketing; and
     (j) other support services where appropriate.
     (3) Governments should  facilitate  the  establishment  of  these
support  services.  Cooperatives  and  their  organizations  should be
encouraged to participate in the organization and management of  these
services and, wherever feasible and appropriate, to finance them.
     (4) Governments should recognize the  role  of  cooperatives  and
their  organizations  by  developing  appropriate instruments aimed at
creating and strengthening cooperatives at national and local levels.
     12. Governments should,  where  appropriate,  adopt  measures  to
facilitate  the  access  of  cooperatives  to  investment  finance and
credit. Such measures should notably:
     (a) allow loans and other financial facilities to be offered;
     (b) simplify administrative  procedures,  remedy  any  inadequate
level of cooperative assets, and reduce the cost of loan transactions;
     (c) facilitate  an autonomous system of finance for cooperatives,
including savings and credit, banking and insurance cooperatives; and
     (d) include special provisions for disadvantaged groups.
     13. For  the  promotion of the cooperative movement,  governments
should encourage conditions favouring the  development  of  technical,
commercial  and  financial linkages among all forms of cooperatives so
as to facilitate an exchange of experience and the  sharing  of  risks
and benefits.

                 IV. Role of employers` and workers`
             organizations and cooperative organizations,
                    and relationships between them

     14. Employers`  and  workers`  organizations,   recognizing   the
significance   of  cooperatives  for  the  attainment  of  sustainable
development   goals,   should   seek,   together   with    cooperative
organizations, ways and means of cooperative promotion.
     15. Employers` organizations should consider,  where appropriate,
the  extension  of membership to cooperatives wishing to join them and
provide appropriate support services on the same terms and  conditions
applying to other members.
     16. Workers` organizations should be encouraged to:
     (a) advise  and  assist  workers in cooperatives to join workers`
organizations;
     (b) assist  their  members  to establish cooperatives,  including
with the aim of facilitating access to basic goods and services;
     (c) participate  in  committees  and working groups at the local,
national and international levels that consider  economic  and  social
issues having an impact on cooperatives;
     (d) assist and participate in the setting up of new  cooperatives
with a view to the creation or maintenance of employment, including in
cases of proposed closures of enterprises;
     (e) assist  and  participate in programmes for cooperatives aimed
at improving their productivity;
     (f) promote equality of opportunity in cooperatives;
     (g) promote the exercise  of  the  rights  of  worker-members  of
cooperatives; and
     (h) undertake  any  other  activities  for   the   promotion   of
cooperatives, including education and training.
     17. Cooperatives and organizations representing  them  should  be
encouraged to:
     (a) establish an active relationship with employers` and workers`
organizations and concerned governmental and non-governmental agencies
with a view to creating a favourable climate for  the  development  of
cooperatives;
     (b) manage their own support services  and  contribute  to  their
financing;
     (c) provide  commercial  and  financial  services  to  affiliated
cooperatives;
     (d) invest in,  and further,  human resource development of their
members, workers and managers;
     (e) further the development of and affiliation with national  and
international cooperative organizations;
     (f) represent  the   national   cooperative   movement   at   the
international level; and
     (g) undertake  any  other  activities  for   the   promotion   of
cooperatives.

                      V. International cooperation

     18. International cooperation should be facilitated through:
     (a) exchanging information on policies and programmes  that  have
proved  to  be  effective in employment creation and income generation
for members of cooperatives;
     (b) encouraging  and promoting relationships between national and
international bodies and institutions involved in the  development  of
cooperatives in order to permit:
     (i) the exchange of  personnel  and  ideas,  of  educational  and
training materials, methodologies and reference materials;
     (ii) the compilation and utilization  of  research  material  and
other data on cooperatives and their development;
     (iii) the   establishment   of   alliances   and    international
partnerships between cooperatives;
     (iv) the promotion  and  protection  of  cooperative  values  and
principles; and
     (v) the   establishment   of   commercial    relations    between
cooperatives;
     (c) access of cooperatives to national  and  international  data,
such   as   market  information,  legislation,  training  methods  and
techniques, technology and product standards; and
     (d) developing,  where  it  is  warranted  and  possible,  and in
consultation with cooperatives,  employers` and workers` organizations
concerned,   common   regional   and   international   guidelines  and
legislation to support cooperatives.

                         VI. Final provision

     19. The  present  Recommendation   revises   and   replaces   the
Co-operatives (Developing Countries) Recommendation, 1966.


                                                                 Annex

            EXTRACT FROM THE STATEMENT ON THE COOPERATIVE
              IDENTITY, ADOPTED BY THE GENERAL ASSEMBLY
          OF THE INTERNATIONAL CO-OPERATIVE ALLIANCE IN 1995

     The cooperative  principles  are guidelines by which cooperatives
put their values into practice.

                    Voluntary and open membership

     Cooperatives are voluntary organizations,  open  to  all  persons
able  to use their services and willing to accept the responsibilities
of membership,  without gender, social, racial, political or religious
discrimination.

                      Democratic member control

     Cooperatives are  democratic  organizations  controlled  by their
members, who actively participate in setting their policies and making
decisions.  Men  and  women  serving  as  elected  representatives are
accountable to the membership.  In primary cooperatives  members  have
equal  voting rights (one member,  one vote) and cooperatives at other
levels are also organized in a democratic manner.

                    Member economic participation

     Members contribute equitably to,  and democratically control, the
capital of their cooperative. At least part of that capital is usually
the common property of the cooperative.
     Members usually receive limited compensation,  if any, on capital
subscribed as a condition of membership.  Members  allocate  surpluses
for   any   or   all  of  the  following  purposes:  developing  their
cooperative,  possibly by setting up reserves,  part of which at least
would  be  indivisible;  benefiting  members  in  proportion  to their
transactions with the cooperative;  and  supporting  other  activities
approved by the membership.

                      Autonomy and independence

     Cooperatives are  autonomous,  self-help organizations controlled
by  their  members.  If  they  enter  into   agreements   with   other
organizations,  including governments,  or raise capital from external
sources,  they do so on terms that ensure democratic control by  their
members and maintain their cooperative autonomy.

                 Education, training and information

     Cooperatives provide  education  and  training for their members,
elected  representatives,  managers,  and  employees   so   they   can
contribute effectively to the development of their cooperatives.  They
inform the general public -  particularly  young  people  and  opinion
leaders - about the nature and benefits of cooperation.

                    Cooperation among cooperatives

     Cooperatives serve  their members most effectively and strengthen
the cooperative movement by working together through local,  national,
regional and international structures.

                        Concern for community

     Cooperatives work   for  the  sustainable  development  of  their
communities through policies approved by their members.
     The foregoing  is  the  authentic text of the Recommendation duly
adopted  by  the  General  Conference  of  the  International   Labour
Organization during its Ninetieth Session which was held at Geneva and
declared closed on 20 June 2002.
     In faith   whereof   we   have   appended   our  signatures  this
twenty-first day of June 2002.

The President of the Conference,
                                                  Jean-Jacques ELMIGER

The Director-General
of the International Labour Office,
                                                          Juan SOMAVIA

     The text of the Recommendation as here presented is a  true  copy
of  the  text  authenticated by the signatures of the President of the
International Labour Conference and of  the  Director-General  of  the
International Labour Office.

     Certified true and complete copy,

For the Director-General
of the International Labour Office: