МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА. Соглашение. Правительство РФ. 01.07.03

Оглавление

              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
              И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
                          В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           1 июля 2003 года


                                 (Д)


                      (Москва, 1 июля 2003 года)

     Правительство Российской  Федерации  и Правительство Монголии,  в
дальнейшем именуемые Сторонами,
     руководствуясь Договором    о    дружественных    отношениях    и
сотрудничестве между Российской Федерацией и Монголией  от  20  января
1993 года,
     разделяя положения  Манильской  декларации  по  мировому  туризму
(1980 год) и Гаагской декларации по туризму (1989 год),
     выражая желание способствовать  расширению  дружественных  связей
между народами Российской Федерации и Монголии, ознакомлению с жизнью,
историей и культурным наследием государств Сторон,
     понимая, что   туризм   является   важным   средством  укрепления
взаимопонимания,  выражения доброй воли и  упрочения  отношений  между
народами,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут укреплять  и  развивать  сотрудничество  в  области
туризма  на  основе  равноправия  и  взаимной  выгоды в соответствии с
законодательством  государств  Сторон  и  международными   договорами,
участниками которых они являются.

                               Статья 2

     Стороны будут  поддерживать  деятельность  своих  государственных
органов  управления  туризмом  в  области  установления   и   развития
сотрудничества    между   российскими   и   монгольскими   туристскими
организациями,  осуществляющими капиталовложения в  сферу  туризма,  а
также совместное предпринимательство в области обслуживания туристов.

                               Статья 3

     Стороны будут  стремиться  к упрощению пограничных,  таможенных и
иных  формальностей,   связанных   с   туристическим   обменом   между
государствами Сторон.

                               Статья 4

     Стороны будут   поощрять  как  организованный  групповой,  так  и
индивидуальный туризм,  а  также  обмен  специализированными  группами
туристов,  в  том  числе  прибывающими  с  целью посещения фестивалей,
выставок, симпозиумов и конгрессов по вопросам туризма.

                               Статья 5

     Стороны будут поощрять  осуществление  государственными  органами
управления туризмом обмена статистическими, справочно-информационными,
рекламными  и  другими  материалами   в   области   туризма,   включая
информацию:
     о нормативных   правовых   актах,   регулирующих    туристическую
деятельность   в   государствах  Сторон,  а  также  касающихся  защиты
природных ресурсов и культурных  объектов,  являющихся  туристическими
достопримечательностями;
     о возможностях государств Сторон в области туризма;
     о гостиницах и других средствах размещения туристов.

                               Статья 6

     Стороны будут  способствовать  оказанию государственными органами
управления туризмом взаимной помощи при обмене  научными  работниками,
экспертами и журналистами, специализирующимися на вопросах туризма.

                               Статья 7

     Стороны будут информировать граждан своих государств,  выезжающих
в туристические поездки в государство другой Стороны,  о действующем в
этом  государстве  законодательстве,  регламентирующем порядок въезда,
пребывания и выезда иностранных граждан.

                               Статья 8

     Стороны будут содействовать  государственным  органам  управления
туризмом   в   открытии  официальных  представительств  на  территории
государств Сторон.
     Вопросы, связанные   с   открытием  и  деятельностью  официальных
представительств,   будут   согласовываться   между   государственными
органами   управления   туризмом   Сторон   и   будут   регулироваться
законодательством государства пребывания.

                               Статья 9

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения  последнего
письменного     уведомления     о     выполнении     Сторонами    всех
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
     Настоящее Соглашение   заключается   сроком  на  5  лет  и  будет
автоматически продлеваться на последующие 5-летние  периоды,  если  ни
одна  из  Сторон  не  уведомит  другую  Сторону  в письменной форме не
позднее чем за 6 месяцев  до  истечения  очередного  периода  о  своем
намерении прекратить его действие.
     Прекращение действия   настоящего   Соглашения   не   затрагивает
выполнения согласованных в период его действия программ и проектов.

     Совершено в г.  Москве 1 июля 2003 г.  в двух экземплярах, каждый
на русском и монгольском языках,  причем оба текста  имеют  одинаковую
силу.

                                                             (Подписи)


     Соглашение не вступило в силу на 01.07.2003.
Оглавление